Глава 9

 

 

Он снова был один в темноте. Вода ледяная, до боли пронизывающая тело сковывала движения и одурманивала разум. Он был в машине, дверь никак не хотела открываться. Он был не один, с ним был ещё один человек. Но кто он? Лестер попытался его разглядеть, но вода была слишком тёмной и жгуче-холодной, чтобы можно было сконцентрироваться еще на чём-то. Наконец, дверь поддалась, и он выплыл из машины. Но тот человек! Он остался внутри! Может, вернуться и помочь ему? Зачем? Сейчас нужно выбраться самому. Лестер вскинул голову. До поверхности было очень далеко, и он вряд ли успеет добраться до воздуха, прежде чем задохнётся. Но нужно попытаться спасти хотя бы свою жизнь. Он снова обернулся. Тот человек отчаянно пытался расстегнуть ремень безопасности, но он не поддавался. Кто это? Кажется, я знаю его. Но вода слишком тёмная и холодная, чтобы различить в ней чьё-то лицо. Лестер колеблется: плыть ему одному или же попытаться спасти того, кто остался в машине. Нет! Нет! Определённо, нет! Если он попытается спасти его, то они утонут вместе. С этими мыслями Лестер поплыл к живительному воздуху.

Вода, ледяная, пронизывающая тело до боли, сковывала движения, сжимала горло и со страшной силой тянула его вниз, как бы он не пытался бороться с ней. Онемевшими руками он отчаянно пытался разгрести ледяную воду и всплыть на поверхность, но будто кто-то нарочно тянул его за собой вниз, не давая ни малейшего шанса на выживание.

Но тут сон изменился и он уже был не в воде, а в Египте. Они с Майком сидели за столиком в кафе, рядом была та самая цыганка. Она гадала Лестеру по руке:

-   Ты дьявол! Подушка, вышитая золотом не будет ждать тебя в раю! Ты сгинешь в гиене огненной! – она отдёрнула руки и встала с места, - Ты – воплощение зла! Твоя душа черна, как и твои глаза! Ты ненавидишь мир и мстишь ему за то, что он забрал её и за свои мучения. Но мир не виноват в том, что один человек оказался плохим и причинил тебе зло! Ты уже отомстил всем, кому должен был отомстить! Остановись! – она встряхнула его, - Остановись, ни то много невинных жизней падут из-за тебя! Ты идёшь дорогой смерти, шагаешь по трупам! Твоё лицо в тени, хотя все тебя видят! Твои руки запачканы кровью! Ты дьявол! Исчадие ада!

-   Ты – Тьма!... - почему-то произнёс Майк и из его рта в лицо Лестеру хлынула кровь.

 

-   Джастин! Джастин, проснись! Джастин!

Кто-то звал его в темноте. Чьи-то нежные тёплые руки гладили его лицо и трясли за плечи. «Это, наверное, Шарлотта», - подумал Лестер и улыбнулся.

-   Джастин! – голос Фернанды заставил Лестера проснуться.

-   Что? – вскочил Лестер, - Где я?

-   Джастин, ты в порядке? – красивое лицо Фернанды побледнело и перекосилось от ужаса, - У тебя кровь!

-   Кровь? – Лестер провёл рукой по лицу, и на его руках осталась кровь.

«Кровь Майка», - подумал он и, вскочив с кровати, побежал в ванну. Оказалось, что у него просто пошла носом кровь, а он во сне размазал её по всему лицу. Он открыл кран и плеснул в лицо холодной водой. Она обожгла ему лицо, и в памяти всплыл уже порядком, надоевший ему сон, который снился ему вот уже на протяжении года. Кровь не останавливалась, а лишь наоборот ещё сильнее лилась из носа и, смешиваясь с водою в раковине, закручивалась в причудливые узоры и исчезала в водостоке.

-   Фернанда, - крикнул он, - Мне нужен платок!

-   Сейчас, Джастин, - ответила она, - Ты как?

-   Кровь не останавливается! – крикнул он и запрокинул голову.

-   Я сейчас! – ответила Фернанда, лихорадочно выдвигая ящики, - Господи, ни одного платка!

-   Всё равно! Давай что есть.

-   Ладно! – Фернанда схватила первое, что попалось под руку, - Держи.

-   Спасибо, - пробормотал Лестер и приложил платок к носу.

-   Я принесу лёд, - пробормотала она и убежала на кухню.

Лестер почувствовал сладкий запах духов. Но откуда? Он повертел головой и внезапно осознал, что он исходит от той вещи, которую принесла ему Фернанда. Это был шифоновый шарф. Лестер встретился взглядом со своим отражением и криво ухмыльнулся сам себе, почувствовав, что на него волной нахлынуло возбуждение. Кровотечение прекратилось, и он убрал шарф от носа. Он был весь перемазан кровью. Как жаль. Он был очень красивым.

-   Фернанда, ты где? – крикнул он.

-   Я здесь, на кухне! – отозвалась она, - Я хочу расколоть лёд, чтобы приложить его к твоему носу.

-   Уже не нужно, - крикнул он, наблюдая за тем, как чернеют его красивые глаза, - Кровь перестала идти.

-   Всё равно, она может снова…

-   Я же сказал, не стоит, - настойчиво сказал Лестер, войдя на кухню.

-   Как хочешь, - ответила она, разбивая ножом для колки льда большой заледенелыйй кусок, - Тогда я сделаю тебе сок.

-   Нет, лучше «Кровавый Мери», - прохрипел Лестер и хищно улыбнулся.

-   Нет, у меня нет водки и томатного сока, - усмехнулась Фернанда и повернулась к нему лицом, но, увидев его безумные глаза, отскочила в сторону, - Джастин, что с тобой?

-   Со мной? – улыбнулся он и, покачав головой, добавил, - Ничего.

-   Ты такой странный… какой-то другой.

-   Нет, душа моя, - он провёл окровавленной рукой по её лицу, - Это ты какая-то другая. Почему ты дрожишь? Это, наверное, из-за льда. Я же говорил тебе, что не нужно, - он попытался отобрать у нее нож.

-   Джастин, ты меня пугаешь, - в ужасе прошептала она и отступила назад.

-   Нет, моя хорошая, я не Джастин, - прохрипел он и ядовито улыбнулся.

-   О, боже, - прошептала Фернанда и, оттолкнув его, бросилась бежать из кухни.

-   В новостях столько раз говорили, чтобы девушки были осторожными, потому что на улицах Нью-Йорка бродит серийный убийца!

С этими словами он накинул ей на шею шарф и резко дёрнул на себя. Фернанда вскрикнула и упала на спину. Лестер сел сверху и принялся наматывать шарф ей на шею.

-   Зачем тебе это надо, Джастин? – заплакала она.

-   Я не Джастин! – прошептал Лестер и, наклонившись, поцеловал её в губы.

-   Нет! Не надо! – завизжала девушка, но Лестер лишь криво усмехнулся и перетянул на её шее шарф.

Фернанда захрипела и принялась вырываться, но свалить Лестера с себя ей не удавалось, он был слишком сильным и слишком тяжёлым для неё. Лестер нагнулся к ней и нежно поцеловал её в губы, млея от наслаждения, испытуемого при виде её испуганных отчаянных глаз. И тут Фернанда по рукоять всадила ему в плечо нож для колки льда, который до сих пор держала в руке. Лестер взвыл от боли и повалился на бок. Фернанда отпихнула его от себя и побежала в комнату. Закрывшись на ключ, она взяла в руки телефон и принялась набирать номер «911».

-   Служба 911 засекла ваш звонок. Что у Вас случилось? – раздался на другом конце приятный женский голос.

-   Меня хотят убить! – завизжала в трубку Фернанда.

-   Успокойтесь, мисс. Кто вас хочет убить?

-   Мой друг… мой любовник… я не знаю кто он!

-   Вы не знаете этого мужчину?

-   Мы переписывались по интернту, и я пригласила его домой… да какая к черту разница! Он хочет меня задушить!!!

-   Как его имя?

-   Он назвался мне Джастином Смитом, но теперь говорит, что это не его имя. Он говорит, что он тот самый маньяк, о котором говорили в новостях.

-   Назовите мне ваш адрес.

Лестер с трудом поднялся и медленно вытащил из плеча нож для колки льда. Когда нож вышел, то он снова взвыл от боли. Он вытер вспотевшее лицо шарфом Фернанды и пошёл наверх в её спальню. Дверь была заперта. Он тихонько постучал.

-   Фернанда, - тихо позвал он ласковым голосом, - Открой, нам надо поговорить.

-   Уходи, Джастин! Я вызвала полицию! Сейчас они приедут и арестуют тебя.

-   Зачем ты так со мной, малышка. Я же просто хотел поиграть.

-   Я не хочу играть с тобой в такие игры. Уходи! – простонала она.

-   Милашка, открой дверь, я не причиню тебе вреда, - он поскрёб ногтями по двери, - Открой дверь.

-   Уходи, Джастин! Уходи! – закричала она.

-   Открой дверь, милая, - уже более настойчиво попросил он, - Открой дверь сама, ни то я вышибу её.

-   Нет, Джастин! Убирайся! Убирайся прочь! Оставь меня в покое!

-   Фернанда! Открой дверь! – грозно потребовал Лестер, и тут же сорвался на крик, дёргая дверную ручку и колотя в дверь ногами, - Открой дверь, я сказал! Ты тупая сучка, открывай немедленно! Открой эту чёртову дверь, сука!

-   Нет! Нет, Джастин! Не надо! – завизжала Фернанда, обхватив голову руками.

-   Ты сама напросилась, стерва! – закричал Лестер и с разбегу врезался плечом в дверь, - Я всё равно открою эту дверь и вышибу твои тупые мозги.

-   Нет! – завизжала Фернанда.

Лестер снова размахнулся и врезался в дверь плечом. Та перекосилась, и он снова ударил. Фернанда пронзительно закричала и забилась в угол. Дверь ходила ходуном от мощных ударов Лестера. Наконец, он в последний раз врезался в неё плечом, и дверь слетела с петель. Он с грохотом и выбитой дверью ввалился в комнату, и тут же ему в лицо врезалось что-то твёрдое и шершавое. От удара у него потемнело в глазах, и закружилась голова, и он свалился на пол. Фернанда бросила  сломанный стул и, перепрыгнув через Лестера, побежала к лестнице.

Сознание быстро вернулось к Лестеру и он, тряхнув головой, вскочил на ноги и бросился за ней. У самых перил он нагнал её и, ухватившись за её распущенные волосы, рванул их на себя. От боли у Фернанды зашумело в ушах, и перед глазами поплыли тёмные пятна. Она завизжала и, потеряв равновесие, у пала на пол, больно ударив спину. Над ней склонился Лестер и злобно усмехнулся. Она страшно закричала и, пнув его ногой в живот, быстро поднялась на ноги.

Она была уже у самой лестницы, когда почувствовала, что Лестер схватил её за руку и резко развернул к себе. Его горящие чёрные глаза, налитые кровью были самым страшным моментом в её жизни. Она принялась громко кричать и вырываться, больно колотя его руками и ногами, но казалось, что он совершенно не чувствовал боли, а напротив, получал от этого несравнимое удовольствие. Внезапно она ощутила невыносимый холод в животе, который вскоре сменился резкой колющей болью. Она отступила на шаг и, слегка покачнувшись, опустила взгляд вниз. Из её живота торчал нож для колки льда. Она подняла изумлённые глаза на Лестера и тихо прошептала:

-   Ты… Джастин, ты убил меня…

Лестер лишь криво усмехнулся в ответ и медленно вытащил из её живота нож, причинив ей тем самым невыносимую боль. Фернанда громко застонала, и из её глаз полились слёзы боли и отчаяния. Лестер внимательно посмотрел на нож, с которого стекала кровь и, злобно усмехнувшись, ударил им Фернанду в грудь. Удары посыпались один за другим, один больнее другого. В глазах всё поплыло, в ушах зашумело, и ноги стали как ватные. Она пронзительно завизжала и подняла руку для защиты, и тут же нож проткнул её ладонь насквозь. Она открыла рот, для душераздерающего крика, но голос куда-то пропал, и из горла вырывались лишь сдавленные хрипы. Она пошатнулась и почувствовала, что земля уходит из-под ног, и она летит в чёрную зияющую пропасть.

Лестер молча наблюдал за тем, как тело Фернанды скатывается вниз по лестнице. Она уже не кричала, лишь сдавленно хрипела, оставляя за собой красный кровавый след. Наконец её тело распласталось в коридоре и замерло без движений. Лестер медленно спустился вниз и, опустившись рядом с ней на колени, попытался нащупать пульс, но его не было. Он вытащил из ладони Фернанды нож и, внимательно осмотрев его, внезапно всадил его в шею девушки, но она не подала признаков жизни.

Он не спеша, поднялся наверх, быстро оделся и, захватив с собой все свои вещи и нож, которым убил Фернанду, вместе с её шарфом, быстро выбежал из её дома. Когда он немного отошёл, вдали послышался приближающийся вой сирены полиции, спешивший на помощь девушки, но было уже слишком поздно и уже никто не смог бы ей помочь. Лестер достал из кармана сигарету и, прикурив её, не спеша, пошёл дальше, постепенно растворяясь в темноте ночи.  

 

*                                  *                                  *

Брюс Джордан, растолкав толпившихся полицейских, быстро вошёл в дом Фернанды Фераз. Её тело лежало в коридоре в луже крови, глаза были открыты, в которых рисовался предсмертный ужас. Брюс опустился рядом с ней на корточки и внимательно осмотрел её.

-   Вы уже осмотрели дом? – спросил он.

-   Полицейские сейчас этим и занимаются, - сказал один из них.

-   Как думаешь, это тот самый «душегуб»? – поинтересовался Дэвид.

-   Не знаю, - пожал плечами Брюс, - Она была зарезана.

-   Девушка звонила по «911», - снова начал говорить один из полицейских, - Она назвала имя.

-   Имя? – удивился Брюс.

-   Да, она сказала, что он назвался ей, - он достал из кармана блокнот и, сверившись записью, продолжил, - Джастин Смит.

-   Псевдоним, - тут же пояснил Дэвид.

-   Да, она сказала, что он говорил, что он на самом деле не Джастин.

-   Что она ещё сказала? – спросил Брюс.

-   Что он тот самый маньяк, о котором говорили в новостях. Они познакомились через интернет и она пригласила его домой.

-   У неё есть компьютер?

-   Да, в спальне.

-   Пошли, - быстро сказал Дэвид, и они поднялись к ней в спальню.

-   Нужно проверить все входящие и исходящие письма, - бросил Брюс, усаживаясь за компьютер.

-   Да, но когда он убил Сару Уилсон, все письма были стёрты.

-   Надежда всегда есть, - улыбнулся Брюс и оказался прав.

В компьютере они нашли письма Лестера, где он представился Фернанде, как Джастин Смит. Они переписывались около месяца, а после он сам настоял на свидании, и она охотно согласилась, выслав ему свой адрес.

-   Смотри, - Брюс ткнул пальцем в одно из сообщений, - Он просит у неё фото, а когда она высылает ему и просит его фотографию, он говорит, что у него нет средств, чтобы занести фото в компьютер.

-   Врёт, - прокоментировал Дэвид.

-   Тут он говорит, что занимается строительством, но фирмы не указывает. Нужно проверить все данные на Джастина Смита.

-   Это, скорее всего, псевдоним, - пожал плечами Дэвид, но, встретившись с укоризненным взглядом Брюса, добавил, - Но надежда умирает последней.

-   Я отправлю запрос, - сказал Брюс.

-   Мистер Адамс, - позвал Дэвида один из полицейских, - Можно Вас?

-   Да, конечно, я иду.

-   Смотрите, кровь начинается отсюда, - он указал на капли крови на полу в кухне, - Затем, следы идут в спальню.  И вот ещё интересный момент, - он указал на пятно крови на вышибленной двери, - Я думаю, она ранила его.

-   Да! – воскликнул Дэвид, - Они были в кухне, она колола лёд. Я видел его осколки на столе. Затем, туда пришёл он и начал её душить, а после она ударила его ножом и закрылась в спальне, откуда и позвонила по «911».

-   Мы осмотрели её кровать. Там повсюду кровь. Она уходит в ванну.

-   Думаете, его кровь? 

-   Вероятно, - пожал плечами полицейский, - Смотрите, края раковины измазаны кровью.

-   Думаю, у него пошла носом кровь и он пошёл в ванну, а она спустилась в кухню, наколоть льда, чтобы приложить её к носу. Он спустился, - Дэвид бегом спустился по лестнице в кухню, - И накинул ей на шею… что-то… и стал её этим душить, а она ударила его ножом и убежала в спальню, - он поднялся наверх, полицейский всюду следовал за ним, - Вышиб дверь. Она ударила его стулом. Видите в комнате его обломки, и побежала к лестнице. Там он её нагнал и стал бить ножом. Потом, она упала. Я думаю, что последний удар пришёлся в шею.

-   Почему? – удивился полицейский.

-   Потому то он попал в артерию, а на лестнице крови не так много, как внизу.  Нож он забрал с собой.

-   Как и шарф, которым вначале пытался её задушить, - закончил Брюс, - Я нашёл выдвинутый ящик в её спальне. Там, как ни странно, были платки и шёлковые шарфы.

-   Чёрт бы его побрал! – воскликнул Дэвид и, опустившись на колени рядом с телом Фернанды, закрыл ей глаза рукой и тихо прошептал, - Этой девушке было всего двадцать один год.

 

Лестер вернулся домой под утро. Раненое плёчо ныло и ужасно болело. Он снял с себя грязную одежду и, бросив её посреди комнаты, отправился в ванну. Приняв душ и немного расслабившись, он начал обрабатывать рану сам. В больницу он идти не мог, потому что они бы зафиксировали его ранение, как  травму, полученную от удара ножом, а это уголовное дело. Полицейские могли бы выйти на него и расколоть, а он этого не хотел.

 Достав из аптечки раствор медицинского спирта, а из бара бутылку виски он, сделал большой глоток виски и щедро плеснул спиртом себе на рану. От соприкосновения 95% спирта с саднящей раной, у него от боли потемнело в глазах, в ушах зашумело и ему показалось, что он сейчас потеряет сознание. Взвыв от боли, он тяжело упал на пол, глотая слёзы и зажимая рукой раненое плечо.

-   Сука! – с чувством выругался он, - Чёртова сука!

Когда боль немного утихла, Лестер глотнул ещё виски и принялся перевязывать раненое плечо. Когда рана была промыта и перевязана, он снова сделал большой глоток виски и, едва волоча ноги, поплёлся в спальню. Он тяжело упал на кровать и зарылся лицом в подушку. Боль не проходила, а казалось, лишь ещё больше усиливалась с каждой секундой, и терпеть её было невозможно. Он снова приложился к бутылке. Виски обожгло ему губы, а затем и горло, немного приглушая боль в плече. Он встал и на негнущихся ногах поплёлся к аптечке. Достав из неё обезболивающее, он высыпал в руку целую пригоршню таблеток и, кинув себе в рот, запил их виски. После чего, едва волоча за собой ноги, пошёл в спальню. Силы покидали его, то ли от боли, то ли от опьянения, то ли от того и другого сразу. Боль понемногу начала отступать, а на смену ей пришла пьяная пелена, плотно застилавшая ему глаза. Веки стали слишком тяжёлыми, и он не в силах был их размокнуть. Ему казалось, что земля уходит из-под ног, и он парит над землёй, расправив за спиной крылья. Всё тело обмякло и совершенно потеряло свою могучую силу. Рука, не выдержавшая тяжести, разомкнулась, и бутылка виски упала на ковер, и остатки спиртного выливались, образовывая грязную лужу.

Он взлетел слишком высоко, когда силы совершенно покинули его и, последнее что он видел, перед тем как упасть с небес на грешную землю, был пляж во время захода солнца. К горизонту плыл непонятный объект, отдалённо напоминавший лодку, но он знал, что это была Ширли.

Лестер попытался сфокусировать зрение на картине, висевшей над его кроватью, но веки совсем отяжелели и не хотели подниматься. В последний раз, предприняв отчаянную попытку разглядеть что-то во тьме, Лестер со всего размаху повалился на кровать и, уткнувшись носом в подушку, громко захрапел.  

 

На утро из полиции пришли данные на всех Джастинов Смитов, проживавших в Нью-Йорке. Всего их было шестеро. Трое отпали сразу, потому что одному из троицы было восемьдесят, а двум другим под семьдесят. Они были просто не в состоянии совершить подобное, да и все свидетели, видевшие убийцу, описывали его как молодого мужчину, лет тридцати. Трое оставшихся Джастинов Смитов тоже не подходили на роли убийц. Один из был блондином, а двое других – подростками.  

-   Я же говорил, что это псевдоним, - сказал Дэвид, бросив на стол Брюса данные на Джастинов Смитов.

-   Но всё равно, проверить нужно было – задумчиво ответил он, крутясь в кресле, - Я был в морге. Уилл сказал, что ей было нанесено около двадцати ножевых ранений. Ты оказался прав, последним был удар в шею, правда, она была уже мертва на тот момент. Вначале, он хотел её задушить, на шее видны следы, а потом решил зарезать.

-   А кровь? Ты отправил её на анализ?

-   Да, отправил, - Брюс взглянул на часы, - Тебе нужно будет её забрать через пять часов.

-   А ты?

-   Я пойду в кафе, рядом с её домом. Мне звонил его хозяин и говорил, что видел её с каким-то незнакомым мужчиной.

-   Хорошо, но только вряд ли это что-то даст. Господи, неужели у него такая внешность, что никто не может толком его описать?     

-   Ну, хозяин кафе видел его при свете и, может быть, мы сможем составить его портрет.

-   Что-то мне кажется, что он скажет тоже самое, что и все остальные.

 

Брюс вошёл в кафе и, сев за дальний столик подозвал к себе официанта. Тот услужливо подошёл к нему и поинтересовался, что тот желает. Брюс заказал себе кофе и попросил позвать хозяина кафе, показав ему своё удостоверение. Официант мигом побледнел и почти бегом побежал за хозяином.

Вскоре перед ним появилась чашка кофе, вместе с хозяином кафе.

-   Добрый день, мистер Джордан, - мужчина протянул ему руку, - Я Энрике Диас. Я звонил Вам сегодня.

-   Да, я знаю, - Брюс пожал руку Энрике.

-   Я присяду?

-   Да, пожалуйста. Что Вы видели вчера, мистер Диас?

-   Мисс Фераз была частой посетительницей этого кафе, да и вообще это кафе в основном посещают латиноамериканцы и я тут всех уже знаю. А вчера она пришла с каким-то парнем. Мои люди обслужили их  и я заметил, что когда мои официанты подходили к их столику, то парень  либо отворачивался,  либо как бы случайно прикрывал лицо рукой.

-   Официанты не разглядели его?

-   Нет, мистер Джордан. Вчера работал новичок и ему было не до разглядывания клиентов. Я как только узнал о том, что произошло с мисс Фераз, сразу позвонил ему, но тот ничего не мог сказать. Моё кафе работает до часу ночи и они засиделись до самого закрытия. Я подошёл к ним и сказал, что уже поздно и мне показалось, что тот парень испугался меня и быстро отвернул голову.

-   Вы запомнили его лицо?

-   Немного. Он был смуглым.

-   Латиноамериканец?

-   Нет, я бы не сказал, - покачал головой мистер Диас, - У него были вьющиеся волосы, немного растрепанные. Но я бы не сказал, что он не следит за собой. Волосы были ухоженные, сам одет дорого и стильно.

-   Если мы попросим Вас прийти в участок, чтобы составить его автопортрет, Вы сможете это сделать?

-   А… ну… вряд ли… - мистер Диас занервничал, - Я видел его всего секунду. Да и потом, где гарантия, что на мне это никак не отразится?

 

*                                  *                                  *

Лестер открыл глаза и попытался подняться, но тут же режущая боль в правом плече  заставила его упасть обратно на подушки. Боль была невыносима, казалось, что ночью было легче чем сейчас. Лестер с трудом перевернулся на спину и, тяжело дыша, лежал какое-то время не шевелясь, пытаясь привыкнуть к невыносимой боли. Он перевёл взгляд раздражённых красных глаз на часы, и глаза его округлились. Было уже время обеда. Он проспал полдня. Нужно позвонить Элизабетт и сказать, что он заболел и не сможет выйти на работу, но тут зазвонил телефон. Лестер, найдя в себе силы, чтобы подняться, потянулся к трезвонящему телефону.

-   Алло? – прохрипел он в трубку.

-   Мистер Эванс? – раздался на другом конце взволнованный голос Элизабетт, - Я звоню Вам всё утро…

-   Я спал, Элизабетт, - простонал он.

-   Вы спали?! – удивилась она, - Мистер Эванс, с Вами всё в порядке?

-   Я заболел,  - прохрипел он.

-   У Вас грипп?

-   Да… -  тут же подхватил он, - У меня грипп и высокая температура. Я не слышал, как ты звонила. Я только что проснулся. Отмени, пожалуйста, все встречи на неделю и… пока это всё.

-   Мистер Эванс, может, Вам вызвать врача?

-   Нет, Элизабетт, спасибо, не нужно.

-   Может, нужно съездить в аптеку за лекарствами?

-   Нет, Элизабетт, у меня всё есть. Спасибо за заботу. Я позвоню тебе, когда мне что-нибудь будет нужно. Пока! – он бросил трубку на рычаг и, простонав, упал на подушки.

Боль не проходила, а лишь ещё сильнее усиливалась. Лестер с трудом поднялся и пошёл в ванну. Развязав повязку, он обнаружил, что рана раскрылась и сильно кровоточит. Определённо, нужно в больницу, но он не мог. Нужно было вызвать врача домой, но такого, который не проболтается никому. И тут ему в голову пришло, что можно позвонить доктору Абрахаму. Он лечил их с мистером Литлом, когда они вместе ездили делать репортажи и очень удачно скрывал от миссис Литл «боевые ранения» её мужа. Лестер с большим трудом вернулся к спальню и, найдя записную книжку, принялся быстро листать её в поисках номера телефона доктора Абрахама. Найдя его номер, он потянулся к телефону. Трубку взяли практически сразу и Лестер узнал голос доктора.

-   Доктор Абрахам, это Лестер Эванс. Вы помните меня? Я работал с мистером Литлом…

-   Да-да, конечно, я помню Вас, мальчик мой, - быстро проговорил доктор и Лестер услышал в его голосе тёплые нотки, - У Вас ко мне какое-то дело?

-   Да, док, - Лестер скривился от боли, - Очень деликатное дело, с которым я могу обратиться только к Вам.

-   Я слушаю Вам, мистер Эванс.

-   Это не по телефону, док. Мне нужно, чтобы вы захватили с собой свой чемоданчик и приехали ко мне домой.

-   Да, это понятно, но в чём собственно дело? Какого рода услугу я должен Вам оказать, юноша?

-   Меня нужно зашить, док, - прохрипел Лестер, чувствуя, что сейчас потеряет сознание.

-   Я не ослышался, мистер Эванс. Вы сказали «зашить»?

-   Да, док. Приезжайте скорее.

-   Боже, мальчик мой, кода же Вы вляпались в этот раз?

-   Позже, - прошептал Лестер, облизывая пересохшие губы, - Я всё расскажу Вам позже. А сейчас приезжайте поскорей, док.

Доктор Дуглас Абрахам долгое время практиковал в местной Нью-Йоркской клинике, как специалист по нейрохирургии, но сейчас он был стар и операции ему проводить не разрешали, и потому он лишь читал лекции в университетах и брал на воспитание молодых нейрохирургов. Со Стюартом Литлом они познакомились ещё в юности, когда Стюарт учился на журналиста, а Дуглас на доктора. Так вышло, что свой первый медицинский опыт Дугласу пришлось проводить именно на Стюарте Литле. Он был только студентом и проходил практику в одной из Нью-Йоркских клиник, куда и поступил тогда ещё совсем молодой Стюарт. Он попал в аварию, и ему нужна была срочная операция и доктора разрешили самым выдающимся студентам присутствовать на операции, а выдающимся из выдающихся – ассистировать,  в число которых и вошёл Дуглас и ещё один студент, которого вскоре увели из операционной, потому что его начало тошнить.

Операция прошла успешно, и к её концу у Дугласа было такое состояние, что его самого в пору было положить на операционный стол. Через несколько дней, когда Стюарт пришёл в себя, Дуглас навестил его в клинике и рассказал, что ассистировал при операции. С тех пор они подружились и считали, что всем достижениям в своей жизни были обязаны только друг другу. Стюарт считал, что Дуглас принимал активное участие в спасении его жизни, и если бы не он, то возможно он бы ничего и не добился бы. Дуглас же считал себя обязанным Стюарту своей карьерой. Та операция была первой в его жизни, после чего его успешно взяли после университета на должность врача в ту самую клинику. Спустя годы он начал частную практику в области нейрохирургии и если Стюарту нужна была квалифицированная помощь, не требующая огласки, Дуглас всегда спешил на помощь.  

Дуглас Абрахам считал всех друзей Стюарта своими друзьями. В этот список вошёл и Лестер Эванс, который сразу приглянулся старому доктору. Парень был отзывчив, интересен в общении, умён и обладал просто невероятной харизмой, но этот звонок насторожил его. На сколько он знал, в данный момент Лестер занимал должность продюсера и сидел в кабинете, а не лазил по горам и пирамидам, в поисках сенсационных репортажей. Что могло случиться с этим славным пареньком? В какую историю он попал в этот раз?

Дуглас Абрахам подъехал к дому Лестера и позвонил в дверь. Ему никто не ответил и он повторил попытку, зная, что тот не мог никуда выйти. Вскоре на верху послышался какой-то шум и через некоторое время дверь ему открыл Лестер. Когда доктор Абрахам увидел Лестера, то на время потерял дар речи. Лестер был бледен, как полотно, на лбу выступал пот, он облизнул пересохшие, покрытие белой коркой губы и тихо простонал:

-   Проходите, док.

-   Боже, Лестер, мальчик мой, что с тобой случилось? – в ужасе спросил Дуглас.

-   Даже не спрашивайте, док, - прохрипел он.

-   Тебя ранили? – спросил Дуглас, видя, что бинты, перевязывающие его плечо, насквозь пропитаны кровью.

-   Да, док. Какой-то урод… простите, ударил вчера меня ножом… и… - он тяжело упал в кресло возле камина, - И забрал все деньги, которые были в бумажнике.

-   Ты уже заявил в полицию? – поинтересовался Дуглас, открывая свой чемодан и доставая из него шприцы.

-   Нет,  - прошептал Лестер, - Док, Вы не могли бы принести мне воды?

-   Да, конечно, - засуетился доктор, - Сейчас. Где кухня?

-   Там, - Лестер махнул в сторону кухни.

-   Вот, держи и выпей эту таблетку, - Дуглас протянул ему стакан с водой и небольшую таблетку, - Это снимет спазм.

-   Спасибо, - прохрипел Лестер и, положив таблетку в рот, залпом осушил стакан.

-   Почему ты не заявил в полицию?

-   Потому что я не видел его лица, док. Было очень темно… я даже не успел сообразить, он подлетел и ударил меня ножом… к тому же я не хочу лишней огласки… думаю, Вы меня поймёте.

-   Да, Лестер, я понимаю, - кивнул Дуглас, надевая очки, - А теперь, мне нужно будет снять бинты, осмотреть рану и сделать тебе укол. Ты готов?

-   Да, док, - прохрипел Лестер и отвернулся от него.

Доктор Абрахам осторожно снял бинты, от чего Лестер сильно напрягся и скривился от боли. Дуглас надел очки и принялся внимательно осматривать рану.

-   Хм, интересно. Лестер, ты знаешь, это был не нож?

-   Не нож? – прохрипел Лестер.

-   Да, но какой-то очень острый предмет. Возможно, шило, хотя нет, оно короткое, а тут рана глубокая и рваная. Такое ощущение, что в тебя всадили гвоздь и потом… хм… как бы пытались им разрезать твоё плечо.

-   Он напал сзади, и я не видел, что было у него в руках.

-   Хм, тоже странно, зачем ему бить тебя ножом, когда можно было просто пригрозить им и отобрать деньги.

-   Сейчас такой народ, док… - простонал Лестер.

-   Тут ты прав, мальчик мой. Что ж, - продолжил Дуглас, надевая перчатки, - Сейчас я сделаю тебе укол. Это местный наркоз, чтобы я смог зашить рану. Будет немного больно.

-   Ничего, - махнул рукой Лестер, с трудом переводя дух.

-   Что ж приступим.

Дуглас достал пузырёк с наркозом и, наполнив им шприц, аккуратно ввёл его Лестеру в плечо. Лестер снова скривился от боли, но не произнёс ни звука. Затем, доктор достал из своего чемоданчика медицинскую иглу.

-   Сейчас будет немного неприятно, Лестер, - предупредил он, - Это не боль, но все же не самое приятное ощущение.

-   Мне уже всё равно, - он покачал головой.

-   Я промыл тебе рану, - начал он, зашивая рану на плече Лестера, - Через несколько дней нужно будет снять швы.  Я позвоню тебе в конце недели. Тебе пока нужно взять отпуск и не нагружать правую руку, чтобы швы не разошлись.

-   Но… - начал было Лестер, но Дуглас прервал его.

-   Никаких «но», Лестер! А то придётся зашивать снова.

-   Ладно, я постараюсь что-нибудь придумать, - нехотя пробормотал Лестер.

-   Сейчас я съезжу в аптеку и куплю тебе всё необходимое, но ты должен принимать все эти лекарства по моему указанию, для того, чтобы поправиться.

-   Хорошо, - кивнул головой Лестер.

-   Тебе нужно больше отдыхать, юноша. Сон – лучшее лекарство, - он обрезал нитку, - Ну, вот и всё.

-   Спасибо, док, - прошептал Лестер.

-   Потом скажешь, когда рука заживёт. Я сейчас вернусь, только доеду до аптеки.

-   Что бы я без Вас Дедал, док? – с трудом выдавил улыбку Лестер.

Когда доктор Абрахам ушёл, Лестер набрал номер своего секретаря и предупредил, что не выйдет до конца недели, и попросил перенести встречу с Лаурой. Вскоре вернулся доктор и написав на листе все инструкции, как и когда принимать все необходимые лекарства, быстро попрощался и ушёл, а Лестер отправился спать.

 

В конце дня Дэвид приехал в лабораторию за анализами крови убийцы, образцы которой они взяли в доме Фернанды Фераз. В лаборатории его встретил Шон Паттерсон

-    Шон, дружище! – Дэвид тепло обнял старого приятеля, - Надеюсь, у тебя хорошие новости.

-   Ну, хорошие или плохие, - пробормотал Шон, - Но всё же новости. Пойдём.

-   Ты сделал анализ крови?

-   Да, сделал.

-   Ну и?

-   Ну… - Шон почесал затылок, - У этого человека первая группа крови. Достаточно распространённая в Нью-Йорке, да и вообще в мире. В крови нет ни алкоголя, ни наркотиков, ни каких либо других химических  веществ. Он чист.

-   И это всё? – с отчаянием спросил Дэвид.

-   Ну, ты, конечно, можешь попытаться сделать запрос на всех обладателей первой группы крови в Нью-Йорке, но чтобы найти убийцу, тебе понадобиться больше половина жизни. Потому что их сто-о-о-олько! – протянул Шон.

-   Значит, говоришь, он чист.

-   Да, никаких опьяняющих и одурманивающих веществ в крови не обнаружено.

-   Ну, хотя бы это у нас есть. Теперь, мы знаем, что он, по крайней мере, не наркоман и не алкоголик. Спасибо, Шон.

-   Не за что, - Шон махнул рукой.

-   Кстати, могу я воспользоваться твоим телефоном?

-   Конечно.

-   Спасибо, - улыбнулся Дэвид и набрал номер Брюса.

-   Алло? – вскоре раздался на другом конце его голос.

-   Брюс, это я. Я только что был у Шон в лаборатории.

-   И что? Как успехи?

-   Никак! У того ублюдка самая распространённая группа крови. Первая!

-   Замечательно! – воскликнул Брюс, - Этого стоило ожидать! Чёрт!

-   Шон говорит, что он не употреблял на тот момент ни наркотиков, ни алкоголя.

-   Я так и думал, - ответил Брюс, - Кстати, девушка ранила его в плечо. Нужно бы сделать запрос во все больницы и частные клиники.

-   Да, я сейчас же этим займусь, Брюс.

-   Да, и ещё нужно дать объявление в прессу, чтобы женщины, в основном блондинки, не знакомились ни с кем по интеренту.

-   Да, - поддержал его Дэвид.

-   Но я сам этим займусь. Завтра же соберём пресс-конференцию. Нужно обрубить все концы. Так он может совершить ошибку.

-   Это точно, - кивнул Дэвид и вскоре положил трубку.    

Во всех больницах Нью-Йорка Дэвиду сказали, что к ним не обращались в ту ночь с ножевыми ранениями. Дэвид заранее знал, что этого и следовало ожидать. Убийца был слишком умён.

 

Мэгги бегала из кухни в гостиную, накрывая на стол, когда зазвонил телефон. Она подняла трубку, на другом конце провода ей сказали, что хотят поговорить с Ларой Муньес. Мэгги пожала плечами и позвала подругу:

-   Лаура, это тебя!

-   Меня? – удивлённое лицо Лауры выглянуло из кухни, - Сейчас иду. Алло?

-   Мисс Муньес? – спросил женский голос из трубки.

-   Да, я мисс Муньес. А кто это?

-   Вас беспокоит секретарь мистера Эванса. Дело в том, Вам было назначено на следующей неделе.

-   Да, мы должны были подписать трудовой договор.

-   Дело в том, что мистер Эванс не сможет принять Вас. Он перезвонит Вам, когда это будет возможно.

-   Но… но почему? – удивилась Лаура.

-   Всего хорошего, мисс Муньес, - сказала девушка и на другом конце послышались короткие гудки.

-   Нет, подождите… алло! - услышав короткие гудки Лаура озадаченно посмотрела на телефонную трубку.

-   В чём дело? – спросила подругу Мэгги.

-   Не знаю, - разочаровано ответила она и положила трубку на рычаг, - Мне сказали, что мистер Эванс не сможет меня принять.

-   Ты имеешь в виду, перенесли встречу, - поправила её Мэгги.

-   Не знаю, - Лаура пожала плечами, - Мне сказали, что он перезвонит мне, как это будет возможно.

-   Не переживай ты так, - подбодрил ей Майк, - Раз Лестер сказал, что вы подпишите трудовой договор, значит так и будет. Лестер Эванс – человек слова. Такие, как он слов на ветер не бросают. Его сегодня не было на работе. Я спросил у Элизабетт, где босс, но она сделала вид, что не слышит.

-   Действительно, - поддержала его Мэгги, - Может, он заболел и из-за этого  перенёс встречу.

-   Тогда почему он не позвонил сам? – не унималась Лаура, - Почему просит звонить секретаря? Почему такая таинственность? «Он перезвонит Вам, когда это будет возможно». Разве так переносят встречи?

-   Знаешь что, - предложила Мэгги, - Если завтра его не будет на работе, то мы сами позвоним. Идёт?

-   Нет, я сама к нему съезжу! – с вызовом произнесла Лаура.

-   Может, не стоит, Лаура? Может, у него… - начал было Майк, но Мэгги больно ущипнула его и он осёкся.

-   Правильно, подруга, - подбодрила её Мэгги, - Поезжай к нему завтра и сама обо всём узнай! Я завтра тебе позвоню и скажу, вышел он на работу или нет. Правильно я говорю, дорогой?

-   Ой, да делайте что хотите! – махнул рукой Майк и скрылся за дверью кухни.

 

 

*                                  *                                  *

Он снова был один в темноте. Вода ледяная, до боли пронизывающая тело сковывала движения и одурманивала разум. Он был в машине, дверь никак не хотела открываться. Он был не один, с ним был ещё один человек. Но кто он? Лестер попытался его разглядеть, но вода была слишком тёмной и жгуче-холодной, чтобы можно было сконцентрироваться на чём-то. Наконец, дверь поддалась, и он выплыл из машины. Но тот человек! Он остался внутри! Может, вернуться и помочь ему? Зачем? Сейчас нужно выбраться самому. Лестер вскинул голову. До поверхности было очень далеко, и он вряд ли успеет добраться до воздуха, прежде чем задохнётся. Но нужно попытаться спасти хотя бы свою жизнь. Он снова обернулся. Тот человек отчаянно пытался расстегнуть ремень безопасности, но тот не поддавался. Кто это? Кажется, я знаю его.  Но вода слишком тёмная и холодная, чтобы различить в ней чьё-то лицо. Лестер колеблется: плыть ему одному или же попытаться спасти того, кто остался в машине. Нет! Нет! Определённо, нет! Если он попытается спасти его, то они утонут вместе.  С этими мыслями Лестер поплыл к живительному воздуху, но тут раздался какой-то непонятный звук, от которого зазвенело в ушах. Он был невыносимо-звенящим и пронзительно высокой нотой отдавался в мозгу. Звук повторился и Лестер закрыл уши руками, чтобы не слышать его и тут он почувствовал, что задыхается.

Лестер подскочил на кровати весь в холодном поту, и тяжело дыша. Он повертел головой по сторонам, он был в своей комнате, а не в тёмной холодной воде. Кто был тот человек с ним в машине и что они там делали? Это был не машина Лестера. Это был чёрный джип. Кажется, он видел такую же машину у кого-то. Но у кого? Его мысли прервал звонок в дверь. Так вот, что за звук он слышал во сне. Это был звонок! Лестер кряхтя поднялся с кровати и пошёл открывать дверь. На пороге стояла Лаура.

-   Лаура? – удивился Лестер, пропуская её в дом, - Что Вы здесь делаете?

-   Я пришла кое-что выяснить, мистер Эванс! – отчеканила она и, увидев перевязанное плечо Лестера, спросила, - Что у Вас с рукой?

-   А… это… - Лестер не знал, что ответить, - А что Вы хотели выяснить?

-   Вы назначили подписание договора на следующую неделю и вдруг куда-то пропадаете, а после Ваш секретарь звонит мне и говорит, что подписание договора отменяется и Вы, Вы перезвоните мне, когда это будет возможно! После такого я должна, по Вашему, спокойно сидеть дома? – на одном дыхании выпалила Лаура, - Так что у Вас  с рукой?

-   Постойте, Лаура, я просил Элизабетт, чтобы она перенесла подписание договора, но никак не отменила его! – возмутился Лестер, - Я сказал ей, чтобы она передала Вам, что перезвоню Вам, как только почувствую себя лучше, потому что сейчас я болен гриппом!

-   Нет, мне она сказала, цитирую: «Он перезвонит Вам, когда это будет возможно».

-   Стерва! – выругался он.

-   Что? - не поняла Лаура.

-   Нет, ничего, - отмахнулся Лестер, - Просто Элизабетт немного… э… неординарна при разговоре по телефону.

-   И не только, - хихикнула она, - Я это заметила ещё, когда в первый раз пришла к Вам.

-   Если Вы думаете, что я передумал брать Вас на работу, то Вы заблуждаетесь, Лаура. И как в доказательство, я могу сейчас же позвонить Элизабетт, чтобы она привезла мне домой этот договор и мы подписали бы его прямо сейчас. Только… - он замялся.

-   Что «только»? – спросила Лаура.

-   Только тогда Вы лишите меня возможности пригласить Вас на ужин.

-   На ужин? – Лаура вскинула на него изумлённый взгляд.

-   Да. Во время этого ужина мы могли бы обсудить все детали и подписать договор и… - он замялся.

-   И? – спросила Лаура.

-   И познакомиться по ближе.

-   Вы всех своих сотрудниц приглашаете на такой ужин? – с вызовом спросила она.

-   Вы меня обижаете, мисс Муньес, - Лестер сделал обиженное лицо, - Я к Вам со всей душой. И, между прочим, Вас я первую приглашаю на ужин… из сотрудников. И кстати, Вы ещё не мой сотрудник!

Лестер обиженно повернулся к телефону и принялся набирать номер своего секретаря.

-   Мистер Эванс, - позвала Лаура, - Лестер… простите меня… я просто была так зла на Вас, потому что думала, что Вы решили не брать меня на работу и отделаться от меня вот таким вот образом.

-   Что Вы, Лаура! – возразил Лестер, положив трубку обратно на рычаг, - Я же не пятнадцатилетний пацан, чтобы вот так убегать от женщины. Ну, так что с ужином?

-   Хорошо, - смягчившись ответила Лаура, - Когда?

-   На следующей неделе. Я позвоню и предупрежу Вас. Я сейчас болен и не могу никуда выходить.

-   А что у Вас с рукой? – в который уже раз спросила Лаура.

-   О… это… - Лестер поднял глаза  и его взгляд упал на лестницу, - Видите ли, Лаура, как я уже сказал Вам, я болен гриппом и вчера у меня была очень высокая температура, что я едва передвигал ноги. Да ещё и немного переборщил с обезболивающими… вот и свалился с лестницы и вывернул руку.  

-   Боже! – воскликнула Лаура, - Что же Вы так неосторожно, Лестер!

-   Всё уже нормально. Ко мне приходил врач и вправил руку. Правда, мне пока нельзя ей ничего делать. Врач запретил.

-   Слава богу, что всё ещё так обошлось. А то Вы могли бы… ой, даже думать об этом не хочу! Всё-всё, забыли!

-   Может, Вы хотите чаю? Или кофе? Или может, ещё чего?

-   Ну, на улице довольно холодно и я бы не отказалась от чая, но если Вам сложно…

-   Нет-нет, мне вовсе не сложно, Лаура, - улыбнулся Лестер.

-   … то я могла бы сама его приготовить, - робко закончила Лаура, и тут же её взгляд скользнул по его обнажённому по пояс великолепно сложенному телу.

И тут Лестер внезапно осознал, что всё это время он стоял перед ней с обнажённым торсом. Она принялась внимательно изучать каждый изгиб его тела. Её взгляд изучающе бегал по великолепным изгибам его мышц и, наконец, спустился к плоскому накаченному животу, внимательно изучая татуировку «солнышко», которую он сделал по просьбе Шарлотты. Тут глаза Лары встретились с глазами Лестера, и он заметил, что она испугалась. Лаура очень сильно покраснела и быстро отвернулась. 

-   Ээээ… - протянул Лестер, - Ну, это… я пойду… оденусь… а Вы пока можете приготовить нам чаю.

-   Ага, - кивнула Лаура, не поворачиваясь к нему, - Где у Вас кухня?

-   Прямо перед Вами, - ответил Лестер, ему нравилось созерцать её смущение.

-   Ага, - снова кивнула головой Лаура и шагнула в кухню.

Лестер почти вбежал в спальню и, закрыв дверь, закружился на одном месте. Боже, что это с ним. Почему он так реагирует на её смущение и на её интерес? Он не испытывал отвращения, которое он обычно испытывал, когда женщины откровенно изучали его и чуть ли не облизывались. Может, это от того, что она не старается улечься к нему в постель? Или может… и тут Лестер внезапно осознал одну простую вещь, которая отвечала на все его вопросы: теперь он сам безумно желал эту женщину. Впервые за долгие годы он испытывает интерес к женщине! Не такой как прежде, ни плотский и не похотливый, а простой обычный интерес, который обычно испытывает мужчина к женщине. Ему хотелось поближе узнать Лауру, хотелось узнать, что она любит, а что не любит. Он хотел просто подойти и обнять её. Ни сжать в крепких объятиях, ни расцеловать сильными до боли поцелуями, ни тупо трахнуть, а просто подойти и нежно обнять и чуть прижать её к своей груди и защитить эту девушку ото всех бед и несчастий. Лестер медленно опустился на пол. Он понял, что наконец-то нашел свою Шарлотту. Он ждал её всю жизнь, трепетно храня в памяти ее нежный образ, и вот она предстала перед ним, и он понял, что в ней он найдёт необходимый ему покой,  умиротворение и наконец-то избавиться от гнетущего его порока.

 

 

Hosted by uCoz